Una difícil decisión  

Posted by Matias Hassan in


Continuando con el estudio del Yeshua Hebreo vs el Jesús Griego analicemos otras declaraciones que podemos entender a la luz del Mateo Hebreo para aclarar la realidad del mensaje que el Señor daba cuando en el Mateo Griego repite 6 veces esta frase:

"Oistes que fue dicho… mas yo os digo…"

Al leer esto la mayoría asume que Jesús vino a cambiar totalmente los mandamientos del Señor, añadiendo, sacando y modificándolos desde su contexto original. Pero es realmente contradictorio leer unos versos mas abajo en Mateo 5:17 donde Jesús afirma:

"No penséis que he venido a abolir la Ley o los Profetas; no he venido a abolir, sino a cumplir” (Mateo 5:17)

Entonces, ¿Qué pasa aca? Jesús, ¿vino a cambiar la ley o no, vino a modificarla o no, vino a añadirle o no?... para exponer mejor este dilema veamos el siguiente versículo:

“ Además habéis oído que fue dicho a los antiguos: "No jurarás en falso, sino cumplirás al Señor tus juramentos". Pero yo os digo: No juréis de ninguna manera: ni por el cielo, porque es el trono de Dios; ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran Rey. Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer blanco o negro un solo cabello. Pero sea vuestro hablar: "Sí, sí" o "No, no", porque lo que es más de esto, de mal procede.” (Mateo 5:33-37)

En este verso Jesús esta diciendo ¡no jures por nada en el mundo!, y de hecho en cualquier lugar que hagan jurar, un cristiano debe decir, “soy un cristiano devoto, y no puedo jurar”. Además, según este verso, si alguien dice: ¡juro por Jerusalén! Entonces, no solo eres un transgresor del mandamiento de Jesús, sino que tus palabras ¡!proceden del maligno!!.

Antes de sacar cualquier conclusión analicemos los siguientes factores a cosiderar:

El nombre del Señor, YHWH, aparece 6828 veces en los textos hebreos de la Biblia, esto quiere decir que podemos encontrar 7 veces por pagina el nombre del Señor en el A.T . En nuestro caso cada vez que veamos la palabra Jehová o El Señor se están refiriendo a YHWH, y esto se produce por una tradición rabínica que dice que cada vez que leas ese nombre, de acuerdo a sus letras y no como ADONAI, entonces ¡no tendras cabida en el mundo que ha de venir!, de hecho la mayoría de los fariseos se refieren a su nombre como “El nombre Inefable de Dios”, que quiere decir: el nombre que no se puede pronunciar. Pero cuando vamos a las Escrituras, este mandamiento es bastante contradictorio porque el Antiguo Testamento en muchos versos se refiere al nombre del Señor, dando las siguientes descripciones:

Además, Dios dijo a Moisés:

--Así dirás a los hijos de Israel: " YHWH, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros". Este es mi nombre para siempre; con él se me recordará por todos los siglos. (Exodo 3:15)

La palabra “recordará” en hebreo es “zekher” que según el diccionario Strong significa: recuerdo, abstr. recuerdo; por implicación conmemoración:-nombre, olor, recuerdo, memorable, memoria.

El transfondo de esta palabra, no solo es recordarlo interiormente sino que también se refiere a; ¡pronunciar su nombre constantemente!. Veamos una confirmación del significado de zekher:

"Guardad todo lo que os he dicho. No invocaréis el nombre de otros dioses ni los mencionará vuestra boca.” (Exodo 23:13).

La palabra “invocaréis” también viene del hebreo “zekher”, por lo tanto esta palabra hace referencia a mencionar el nombre de YHWH constantemente a nuestros hijos, a los hijo de YHWH, pero tambien el Señor esta diciendo que !ni siquiera nos atrevamos a pronunciar el nombre de Dioses paganos!. Por lo tanto debemos entender que existe una bendición especial al mencionar su verdadero nombre, no porque los rabinos lo digan, sino porque el Dios todopoderoso, ¡creador de cielo y tierra lo dijo!, y si alguno al leer esto dice: ¡Pero yo puedo decirle como quiera!, mi respuesta es: ¡que me importa lo que tu pienses, yo no te sirvo a ti, yo sirvo a YHWH, Dios del universo y a su hijo Yashua, Dios de mi salvación.

Ahora miremos este versículo para que tratemos de dar una respuesta a la interrogante de jurar o no en el nombre de Dios.

"A YHWH, tu Dios, temerás, a él solo servirás y por su nombre jurarás."

(Deuteronomio 6:13)

"A YHWH, tu Dios, temerás, a él solo servirás, a él seguirás y en su nombre jurarás.

(Deuteronomio 10:20).

La practica de jurar en el nombre del Señor es algo que vemos en repetidas ocasiones en el A.T o Tanaj:

"Y el rey Salomón juró por YHWH: "Traiga Dios sobre mí el peor de los castigos, que contra su vida ha hablado Adonías estas palabras."(1 Reyes 2:23)

El Rey David también en reiteradas ocasiones decía:

"David volvió a jurar, diciendo:

--Tu padre sabe claramente que yo he hallado gracia delante de tus ojos, y dirá: "Que Jonatán no sepa esto, para que no se entristezca". Pero, ¡vive YHWH y vive tu alma!, que apenas estoy a un paso de la muerte." (1 Samuel 20:3)

En otras palabras. Cada vez que estos grandes hombres de la Biblia juraban, ¡mencionaban el nombre de YHWH!, arriesgando las penas mas horribles, que ellos mismo establecían, si lo que decían era una mentira.

Este versículo que viene a continuación es uno de los más fascinantes de el A.T, ya que en el contexto del verso, el Señor le habla directamente a los que no conocen de El, a los gentiles, a los que no han reconocido a YHWH como su único Dios verdadero y a Yashua como el Mesías enviado para darnos salvación y dice así:

“Y si con diligencia aprenden los caminos de mi pueblo, para jurar en mi nombre, diciendo: "¡Vive YHWH!", así como ellos enseñaron a mi pueblo a jurar por Baal, también ellos serán prosperados en medio de mi pueblo.”(Jeremías 12:16)

Pero entonces todos los creyentes en el Dios de Israel y en su hijo, el Mesías, tenemos un gran problema; porque según el Mateo Griego Yashua (Jesús) nos ordena que ¡no juremos por nada de lo que Dios creo, ni menos juremos en el nombre de Dios!.

Respuesta en el Mateo Hebreo

El Mateo Hebreo 5:33 dice:

También oyeron que se les dijo a los antiguos: "No jurarás falsamente; sino que cumplirás a YHWH tus votos."Pero yo les digo que no juren falsamente; ni por el cielo, porque es el trono de Elohim; ni por la tierra, porque es la tarima de sus pies; ni por Yerushaláyim, porque es la ciudad del gran rey. No debes jurar ni por tu cabeza, porque no tienes el poder de hacer que se vuelva blanco ni negro un solo cabello.

Que su 'sí' sea sí, y su 'no' sea no. Pues todo lo que va más allá de esto, procede del mal. (Mateo 5:33-37)

Por lo tanto en este nuevo contexto, Yashua nos esta diciendo que cada vez que jures, asegúrate que tu sí, sea sí y tu no, sea no. No jures falsamente, no te atrevas a mentir en el nombre de YHWH, porque si lo haces, eso proviene del maligno. Por lo tanto el Señor no esta diciendo que no podemos jurar sino que ¡no podemos jurar falsamente!

Ahora para entender con más profundad lo que el Mesías afirma, convengamos que en la frase “No jurarás falsamente; sino que cumplirá a YHWH tus votos”, el Señor citó Levíticos 19:12 antes del punto y coma y luego parafraseo el mandamiento que sale en Deuteronomio 23:21 donde se habla de cumplir los votos al Señor. Segundo, debemos entender que sin conocer la cultura y las raíces de nuestra fe podemos malinterpretar las palabras del Señor y no comprenderlas en su sentido mas profundo, que es lo que justamente aquí ha pasado.

El verdadero contexto

Los rabinos ortodoxos establecieron lo siguiente: ADONAI (como le dicen a YHWH) nos dijo en Levíticos 19:12 (el mismo verso que Yashua cita) que: “No jurarás falsamente por mi nombre, profanando así el nombre de Dios, yo YHWH.” Por lo tanto muy “astutamente” los rabinos dijeron: “ Bueno, si no pronuncio el nombre de YHWH, entonces, ninguno de mis juramentos, aunque sean falsos,! irán en contra de la voluntad de Dios!”. Pero Yashua les dice: ¡! Nooooo!!, el mandamiento de Levíticos 9:12. ¡no les da autorización para jurar falsamente! en el nombre de cualquier cosa que no sea el nombre de Dios, sino que el espíritu de ese mandamiento es ¡ NO JURARÁS EN FALSO!, si vas a jurar por otras cosas (que no sea el nombre de Dios), ¡eso no significa que estés autorizado a mentir!.

Por lo tanto podemos establecer que en:

Mateo Griego: Yashua (Jesús) esta aboliendo los juramentos

Mateo Hebreo: Yashua está aboliendo los falsos juramentos

Lo que se podría traducir en que en el Mateo Griego Yashua esta aboliendo los mandamientos de Dios en el Antiguo Testamento, en cambio, en el Mateo Hebreo esta: validando la el Antiguo Testamento, interpretando los mandamientos como corresponde, no como los fariseos lo interpretan.

Como creyentes en el Mesías, debemos tomar una gran decisión: ¡a quien le creeremos!, al Jesús Griego o al Yeshua Hebreo, el primero esta invalidando los mandamientos de Dios, diciendo que El Padre se equivoco, y que sus mandamientos ya no sirven. O al segundo que nos dice que Los mandamientos de Dios en el A.T son totalmente válidos y que el Padre no se equivoca, pero que solo el hijo puede interpretar los mandamientos de Dios, porque ¡ÉL ES DIOS!. Y por favor a nadie se le ocurra decir que con lo que acabamos de afirmar, estamos diciendo que existieron dos hombres que vivieron en la tierra de Israel, 2000 años atrás, uno de nombre Jesús y otro de nombre Yashua… porque ¡eso no es lo que estamos diciendo!... lo que estamos diciendo es que, evidentemente, la manera como se presentan sus palabras en el Griego, son muy diferentes a la manera de presentarlas en Hebreo, por lo que debemos decidir en cual de las dos maneras de presentar al Mesías, creeremos.

Una ayuda en esta decisión

En Mateo Hebreo Shem tov 23:16-22 dice:

¡Pobres de ustedes, sillas ciegas, que dicen: 'Si uno jura por el Templo, no esta obligado ; pero si jura por cualquier ofrenda que este santificada para la edificación del Templo, esta obligado a pagar.'

¡Necios y ciegos! ¿Cuál es más importante: la ofrenda o el Templo que santifica la ofrenda?

También dicen ustedes: “Si uno jura por el altar, no significa nada; pero si jura por la ofrenda que está sobre el altar, se condena.”

Ciegos, ¿cuál es más importante: la ofrenda o el altar que santifica a la ofrenda?

Pues el que jura por el altar, jura por él y por todo lo que hay sobre él.

Y el que jura por el Templo, jura por él y por Aquel que habita en él.

Y el que jura por el cielo, jura por el trono de Elohim y por Aquel que se sienta en él.

(Mateo 23:16-22)

Primero, en el Mateo Hebreo 23:16 dice, “sillas ciegas”, haciendo directa referencia a lo dicho en el verso 2 de Mateo 23, respecto a la silla de Moisés. En cambio en el Mateo griego esta escrito: “guías ciegos”, lo cual no contradice las palabras del Señor pero no le da un sentido tan profundo y completo como el del Mateo Hebreo.

Segundo, en el Mateo Hebreo se entiende de manera mas precisa, el transfondo del alegato de Yashua hacia los fariseos. En el contexto podemos ver que Jesús les dice que son unos hipócritas porque cuando una persona jura por el Templo y no pronuncia el nombre de Dios, entonces no hay problema, pero cuando se hace un juramento de traer una ofrenda al templo, entonces tienes que pagarla, lo que es bastante conveniente, cierto? ya que muchos de los fariseos eran sacerdotes por lo que se beneficiaban directamente de las ofrendas del templo. En los versos 18 y 19 el Mesías les explica que esto esta equivocado y le da las razones, hasta que llegamos al verso 20 donde se aclara todo este pasaje y Yashua manifiesta su posición ante los juramentos:

“el que jura por el altar, jura por él y por todo lo que hay sobre él.

Y el que jura por el Templo, jura por él y por Aquel que habita en él.

Y el que jura por el cielo, jura por el trono de Elohim y por Aquel que se sienta en él.”

Esta dando una clara explicación de cual es el verdadero mensaje que manifestó en el capitulo 5 de Mateo, explicando que: “Si juro por el altar y es mentira lo que digo, entonces estoy jurando no solo por un simple altar, sino por todo lo que es santo y esta encima de este, si lo hago por el Templo, estoy jurando por YHWH quien habita en el templo y el que lo hace por el cielo, ¡también esta jurando por YHWH, ya que el cielo es el trono donde YHWH se sienta. Por lo tanto están invalidando EL mandamiento de Dios que dice, “No jurarás falsamente por mi nombre, profanando así el nombre de Dios, yo YHWH.” Yashua les estaba explicando el mandamiento, estaba interpretando el verdadero significado del mandamiento, El no estaba aboliendo este mandamiento, les estaba enseñando que no se puede jurar falsamente, no se puede mentir, que tu sí sea sí y tu no, no.

Ahora, la razón por la cual estos versos son tan concluyentes es esta; el Mateo Griego, en el mismo verso dice:

Pues el que jurare por el altar, jura por él, y por todo lo que está sobre él;

y el que jurare por el Templo, jura por él, y por Aquel que habita en él; y el que jura por el cielo, jura por el trono de Dios, y por Aquel que está sentado sobre él.

Es decir. ¡exactamente lo mismo!, por lo tanto, mientras que el Mateo Griego se contradice, el Mateo Hebreo presenta un argumento completo y no contradictorio.

Para finalizar este estudio me gustaría hacer una oración con ustedes:

“YHWH, Señor nuestro, sabemos que tu nos creaste con un propósito y ese propósito esta escrito en tu Palabra, tu te revelas a los que tienen hambre y sed de justicia; que tu Espíritu de Santidad nos enseñe y revele todo lo que hemos aprendido, nadie puede enseñar a otro, ni decirle; Conoce a Dios, porque todos te conocerán y sabrán que tu eres un Dios poderoso que manifiesta su amor a quienes le buscan, le aman y obedecen. Tu dijiste que si te amábamos entonces debíamos cumplir tus mandamientos, que sea tu Espíritu de Santidad guiándonos a toda verdad y que en estos últimos tiempos saques a la luz las mentiras que hemos heredados de generaciones que no pusieron los ojos en el único autor y consumador de la fe, Yashua el Mesías.” Amén

Bendiciones

Matias Hassan

PD: Este esta adaptado del libro, El Yeshúa hebreo vs el Jesús Griego, de Nehemías Gordon.

This entry was posted on 8 may 2009 at 13:26 and is filed under . You can follow any responses to this entry through the comments feed .

0 comentarios

Publicar un comentario